Let’s be honest, good defenders would catch him offside every time.
|
Siguem sincers, un bon defensa l’enxamparia fora de joc cada vegada.
|
Font: Covost2
|
The angel finds an “absent-minded” Zechariah, slow in Godly matters, a bit “off the air”.
|
L’àngel troba Zacaries “despistat”, lent per a les coses de Déu, com si estigués “fora de joc”.
|
Font: MaCoCu
|
Many others have been unable to stray from the official version for fear of exclusion from the game.
|
Altres mitjans han estat incapaços de sortir-se del guió oficial per temor a quedar fora de joc.
|
Font: MaCoCu
|
Strauss-Kahn was out of step with Washington which wanted its puppet Sarkozy reelected.
|
Strauss-Kahn estava fora de joc respecte a Washington, que volia que el seu titella Sarkozy fos reelegit.
|
Font: MaCoCu
|
Assistant referees communicate that an offside offence has occurred by raising a signal flag.
|
Els àrbitres auxiliars aixequen una bandera de senyalització per indicar que s’ha produït una jugada en fora de joc.
|
Font: Covost2
|
Finland, Sweden, Denmark and Germany have been left out.
|
Ja han quedat fora de joc Finlàndia, Suècia, Dinamarca i Alemanya.
|
Font: Europarl
|
Cheap loans, infrastructure, marvellous, but the European Union is out of the game.
|
Préstecs barats, infraestructura, meravellós, però la Unió Europea està fora de joc.
|
Font: Europarl
|
The application of the offside rule may be considered in three steps: offside position, offside offence, and offside sanction.
|
L’aplicació de la regla de fora de joc es divideix en tres passos: posició de fora de joc, infracció de fora de joc i sanció.
|
Font: wikimatrix
|
Perhaps he really has helped to kick into touch this awful Constitution.
|
Pot ser que hagi contribuït a posar fora de joc a aquesta pèssima Constitució.
|
Font: Europarl
|
They are always out of the game.
|
Sempre són fora de joc.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|